Mogli biste da dobijete 200-300 dolara po parèetu!
Tyler je svoje milo prodajal blagovnicam po 20 dolarjev za kos.
Тајлер је продавао свој сапун парфимеријама за 20$ по комаду.
V peklu mora biti rezerviran prostor za nekoga, ki računa 1, 50 $ za kos.
Mora da ima mesto rezervisano u paklu za nekog ko naplaæuje 1.50 dolar po komadu.
Dobil sem 25 dolarjev za kos.
Da, dobivao sam 25 $ po glavi.
Mislim, smo samo korak od... tega, da se pretepamo s palicami kot divjaki, ki se tepejo za kos mesa.
Mislim da smo samo jedan korak od... toga da prebijemo jedni druge palicama zbog zadnjih ostataka mesa.
Kdo je za kos breskovega kolača?
Što kažete na kolaè od bresaka?
Poceni sem jih dobil iz Kitajske. 10 centov za kos.
Из Кине су. 10 центи комад.
Za kos dragega nakita pričakuje moški marsikaj v zameno, pogovora pa prav gotovo ne.
Kada muškarac ženi kupi skupi nakit, mnogo je stvari koje želi zauzvrat. Razgovor nije meðu njima.
In ti hočeš prodati tvoje znanje v zameno za kos moje zemlje?
I želiš da prodaš te svoje èudesne veštine u zamenu za komad moje zemlje.
Za kos kruha bi Brzi Tony prodal svojo lastno mamo.
Brzi Toni bi roðenu majku prodao za grozd.
Za hišo se gre Carly, ne za kos mesa.
U pitanju je kuæa, Carly, ne parèe mesa.
Dajem mu pet centov za kos.
Dajem mu 5 centa po komadu. Voli to raditi.
G. Tyler, ste kdaj prosili dr. Kearnsa, naj določi ceno za kos njegovih brisalcev?
Mr. Tyler, daliste ikada pitali Dr. Kearns da izraèuna cenu jedinice za brisaè?
Ne pozabite, da je začetna cena 50 evrov za kos.
Imajte na umu da je cijena 50 eura po jednoj stvari.
Če kupite vse, Dam vam 20 za kos.
Ako kupite sve ove, Daæu vam 20 po komadu.
Saj gre samo za kos blaga idiot.
To je samo komadiæ krpe, idiote!
Srečali smo Francoske kmete, ki so prišli do nas in jokajoče v imenu Boga, prosili za kos kruha, ki bi ohranil pri življenju njihove otroke, ki umirajo od lakote.
Naišli smo na francuske seljake koji nam prilaze i plažu žalosno u božije ime za parèetom hleba da prežive zbog njihove dece koja umiru od gladi.
Zakaj bi se temu odrekel za kos smeti, ki-- prav imate -- se ne zmeni zame?
Zašto bih se odrekao toga zbog nekog seratora kojem se živo jebe za mene?
Lahko se zabavamo, ne da bi imeli te ženske za kos mesa.
Možemo se lepo provesti, a da ne pokažemo nepoštovanje prema ovim devojkama. - Luk, ovo je "sisa-bar".
Prosil sem za kos jekla, premera 15 cm, ki pokrije srce.
Ne, ja sam rekao: komad èelika od 15 cm koji prekriva srce!
Vetrobransko steklo te bo stalo tisočaka, reflektorji pa 500 za kos.
Vetrobran æe te koštati oko 1.000 dolara. A ti farovi su oko 500 dolara svaki.
Prekletih 14 dolarjev za kos plastike?
14 jebenih dolara za komad plastike.
Potem pa sem izvedela, da me želi prodati plemiču za kos zemlje.
Saznala sam da æe me planira dati plemiæu za atraktivnu zemlju.
Forda, da zagotovi varnost, za kos, ki sem ga kupil na dražbi in je na tem letalu.
Unajmio sam Gdina. Forda radi zaštite jednog dela koji se transportuje tim avionom.
Za kos mavčne plošče sem preko mrtvih hodil 50 kilometrov.
Hodao sam 48km kroz smrt zbog komada gipsa.
Usodo sveta sem zamenjala za kos kovine.
Menjala sam sudbinu sveta za ovaj komad metala.
Še vedno me imaš za kos mesa.
Još uvek misliš da sam komad mesa.
0.63185715675354s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?